Войти:
Оценок - 3, средний балл: 5 ( )

Инструкция по эксплуатации Audiovox, модель CD 3610

Производитель: Audiovox
Размер: 975.84 kb
Название файла: 8843a35e-a05b-4a14-8130-90d5cbf57d4c.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Refer to the owner’s manual included with the CD changer for instructions on installing, loading and using the CD magazine. 26. CD Changer Mode Press MODE ( 2) during tuner or disc play to select operation of the CD changer. Disc play will begin, and the disc and track numbers will be shown in the display. If a new magazine has been loaded into the changer, play will begin from the first track of the first disc. If a magazine was already in the changer, play will resume where it last ended. 27. Disc Select To select the desired disc for play, press UP (27) to advance to a higher disc or DN ( 26) to move back to a lower disc. The number of the disc in play will appear on the display. 28. Other Features Pause, Repeat, Random, Intro Scan and Track Select features during CD changer play are accessed in the same methods as for regular disc play. Refer to the CD Player Operation section of this manual for details. Remote Control The remote control will allow you to control the basic functions of the CD3610. Remote Control Pret a etre telecommande Control remoto Cd3610 Operacion del Cambiador de CD Este radio contiene los controles requeridos para operar un cambiador de CD opcional. Por favor, contacte Soporte Tecnico al 1- 800- 323-4815 sobre los modelos que funcionaran con este radio y las recomendaciones necesarias. Dirijase al manual del propietario incluido en el cambiador de CD para obtener instrucciones de su instalacion, carga y uso del deposito de CD. 26. Modo de Cambiador de CD Presione MODE ( 2) durante la ejecucion de la radio o de un CD para seleccionar la operacion de cambiador de CD. La ejecucion del disco comenzara y el disco y los numeros de sus pistas se mostraran en la pantalla. Si el nuevo deposito ha sido cargado dentro del cambiador, la ejecucion se iniciara desde la primera pista del primer disco. Si el deposito estaba ya cargada en el cambiador, la ejecucion se reanudara desde la pista en el disco que estaba siendo ejecutado previamente. 27. Seleccion de Disco Para seleccionar el disco deseado, utilice UP (27) para avanzar hacia un numero de disco superior o DN (26) para moverse a un numero de disco inferior. El numero de disco en ejecucion sera mostrado en la pantalla. 28. Otras Funciones Las funciones de Pausa, Repeticion, Reproduccion al Azar, En Rastreo y Seleccion de Pista durante la ejecucion del cambiador de CD, se pueden utilizar en la misma forma que para la ejecucion de un CD regular. Refierase a la seccion de Operacion del Equipo de CD de este manual si desea mas detalles. Control remoto El control remoto le permitira controlar las funciones basicas del CD3610. Fonctionnement de changeur de CD Cette radio contient les controles necessaires pour operer un changeur de CD optatif.Prenez contact avec Support Technique au numero 1-800-323-4815 pour des recommendations sur les modeles qui iront bien avec cette radio. Referez- vous au guide de proprietaire qui accompagne ce changeur de CD pour des instructions concernant l'installation, le chargement et l'usage de votre changeur de CD. 26. Mode changeur de CD Appuyez sur MODE (2) pendant une operation radio ou CD pour selectionner le mode changeur de CD. Le disque va commencer a jouer et le disque et le numero de piste vont etre affiches. Si un nouveau magazine a ete charge sur le changeur, le disque va commencer a jouer a partir de la premiere piste du premier disque. Si un magazine etait deja dans le changeur, l'appareil reviendra a la piste du disque le plus recemment joue. 27. Selection du disque Pour selectionner le disque voulu, utilisez UP (27) pour avance jusqu'au numero du disque plus haut et utiliser DN ( 26) pour revenir un numero plus bas. Le numero du disque qui est en train de jouer apparaitra sur l'affichage. 28. D'autres fonctions Les fonctions Pause, Repetition, Lecutre aleatoire, Balayage et Saut de plage pendant l'operation du changeur de CD peuvent etre accedees de la meme maniere que pour une operation CD platine. Voyez la section sur l'operation de platine CD pour avoir plus de details. Pret a etre telecommande La telecommande vous permet de controler les fonctions de base du CD3610. 18 CD3610 Troubleshooting Problem Cause Corrective Action Does not operate (display does not light) No power to yellow wire; no power to red wire Check connection with test light; check vehicle fuse with test light. Inline fuse blown Replace fuse. No power to unit Inline fuse blown Check/replace fuse. No speakers operate (display lights normally) Speaker harness not connected Connect speaker harness; check speaker wires. Not all speakers operate Incorrect splices or connections Check all splices and connections. Speaker wires shorting to chassis ground or to each other Check splices, insulate all bare wires. Blows fuses Power wire shorting to ground Make sure wire is not pinched. Speaker wires shorting to ground Make sure wire is not pinched. Incorrect fuse/fuse too small Install fuse of correct rating. Error- 1 appears on display Mech...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории