|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
Po zainstalowaniu Specifications referer aux coordonnees contenues esclusivamente con il modello BDV- installing this product. Be sure to pared suficientemente gruesa y veiligheidsvoorschriften in acht. urzadzenia nalezy przekazac instrukcje dans les documents relatifs au SAV ou F700/F500/F7. Utilizzandolo con altri subcontract the installation to qualified fuerte. instalacji klientowi. Dimensions Dane techniczne la garantie. prodotti o per scopi diversi da quelli Voor bevoegd vakpersoneel service personnel and pay adequate .No se apoye ni se cuelgue de la Bracket (for unit) (.): specificati si potrebbero provocare Voor de installatie van dit product is de Bezpieczenstwo attention to safety during the Avis aux clients unidad, pues esta se podria caer. 245 . 131 . 43 mm (9 3/4 . 5 1/4 . 1 3/4 in) Wymiary danni o lesioni alle persone. nodige kennis vereist. Lees deze .Urzadzenie nalezy zamontowac na installation. Vous devez disposer d’un certain Bracket (for wall) (.): Wspornik (do urzadzenia) (.): Limpieza gebruiksaanwijzing aandachtig om de scianie o odpowiedniej grubosci i savoir-faire pour installer ce produit. Nota per i clienti 275 . 130 . 20 mm (10 7/8 . 5 1/8 . 7/8 in) 245 . 131 . 43 mm For qualified service personnel Limpie la placa y el soporte con un installatie veilig te laten verlopen. Wij Confiez l’installation a du personnel L’installazione di questo prodotto wytrzymalosci. Wspornik (do montazu na scianie) (.): zijn niet aansprakelijk voor schade Sufficient expertise is required for qualifie et prenez toutes les mesures de pano suave ligeramente humedecido richiede una certa esperienza. Si .Nie nalezy opierac sie lub wieszac na Mass 275 . 130 . 20 mm installing this product. Be sure to read con una solucion de detergente suave. noch verwondingen die het gevolg zijn urzadzeniu, gdyz moze to Bracket (for unit) (.): 600 g (1 lb 6 oz) securite requises pendant l’installation. raccomanda di far eseguire this instruction manual thoroughly to No utilice estropajos o polvo limpiador van onoordeelkundig gebruik of Bracket (for wall) (.): 500 g (1 lb 2 oz) Waga l’installazione da un tecnico qualificato spowodowac jego upadek. do the installation work safely. We are Avis au personnel qualifie de ningun tipo, ni disolventes como verkeerde installatie. Overhandig deze Wspornik (do urzadzenia) (.): 600 g del servizio di assistenza, e di adottare not liable for any damage or injury Vous devez disposer d’un certain bencina o alcohol. gebruiksaanwijzing na het installeren Czyszczenie Design and specifications are subject to Wspornik (do montazu na scianie) tutte le misure di sicurezza necessarie caused by mishandling or improper savoir-faire pour installer ce produit. aan de klant. Podstawe i wspornik mozna czyscic change without notice. (.): 500 g Si tiene cualquier pregunta o problema durante la procedura di installazione. installation. After installation, please Lisez integralement le mode d’emploi przy uzyciu miekkiej sciereczki hand this installation manual to the pour realiser le travail en toute securite. relacionado con el sistema, consulte a Veiligheid zwilzonej lagodnym roztworem Konstrukcja i dane techniczne moga su distribuidor Sony mas cercano. Avviso per i clienti: le seguenti .Bevestig het toestel aan een muur die customers. Notre garantie ne couvre pas les degats detergentu. Nie uzywac materialow Specifications ulec zmianie bez uprzedzenia. informazioni sono applicabili voldoende dik en sterk is. ni les blessures qui seraient provoques sciernych, srodkow szorujacych ani On safety esclusivamente ad apparecchi venduti .Leun niet tegen het toestel en hang er par une fausse manipulation ou une rozpuszczalnikow, takich jak Dimensions .Be sure to attach the unit to a wall in paesi che applicano le direttive UE. installation incorrecte. Apres Sicherheitsma.nahmen ook niet aan omdat het dan kan rozcienczalniki do farb, alkohol czy Support (pour l’appareil) (.) : Specifikationer that is sufficiently thick and strong. vallen. l’installation, transmettez le present Dieses Produkt ist ausschlie.lich fur benzyna. 245 . 131 . 43 mm Il fabbricante di questo prodotto e Sony .Do not lean or hang on the unit, as mode d’emploi a votre client. die BDV-F700/F500/F7 konzipiert. Bei Support (pour le mur) (.) : Matt Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Reiniging the unit may fall down. W przypadku jakichkolwiek pytan lub Konsol (for enhet) (.): Securite Verwendung mit anderen Produkten Tokyo, 108-0075, Giappone. Il Reinig plaat en beugel met een zachte 275 . 130 . 20 mm problemow dotyczacych urzadzenia 245 . 131 . 43 mm On cleaning .Ne fixez l’appareil qu’a un mur oder zu einem anderen als dem rappresentante autorizzato ai fini della doek die lichtjes is bevochtigd met een Poids Clean the plate and the bracket with a suffisamment epais et resistant. vorgesehenen Zweck besteht die Gefahr Compatibilita Elettromagnetica e della mild zeepsopje. Gebruik geen nalezy skontaktowac sie z najblizszym Support (pour l’appareil) (.) ...