|
Фрагмент инструкции
.. ;.,. , DCI- Despues de haber presionado una vez el boton DISPLAY MODE, :., ?i .,;sO.,..,.. as.....!!,. : MM”1 ‘~’ ‘ . presi6nelo repetldamente antes de 4 segundos. Cada vez que preslone el boton, la indicaclon del anahzadorde espectrocambiara cicllcamente como se muestra en la ilustracion PEAK HOLD ;. ~.... : ;,.~El%{/@L 3 Apres une pression sur la touche DISPLAY MODE, appuyez de . . . . :-. ... ml- fa~on repetee clans Ies 4 secondes. A chaque pression sur la : .,.” / ‘‘-‘“ touche, I’affichage de I’analyseur de spectre change selon Ie cycle indique sur I’illustration. .,!. $,0..0.,,. !S..ek. !!k. + DISPLAYMODE PEAK LINE ~PHwL IIJ’VE o !G,., uo. m.wa.,m.!”.,6,.,,.,6”.:.,..( ‘“~’ ‘“ + b FIEVERSE :. .,,, . ..-,: :. ’..-. :. . . ... ...: To check the display mode ~::. :- nnm Press the DISPLAY MODE button. After 4 seconds, the display IS : em ,,,s a. / restored. .m. ,so. s,o.,. .S,, ... ,, S,. ”KAMU Para comprobar el modo de visualization AURORA Presione el boton DISPLAY MODE. Despues de 4 segundos, se .. restablecera la visualization. ;. ’-:.’ .-..’.-:RL/RGt?R ~.::”.-”. DO :.. : s,. ,-m, Pour verifier Ie mode d’affichage .,, .,. .,,,.,; ., G,, ,.. ,0, .” M-U/ Appuyez sur DISPLAY MODE. L’afflchage est retabli au bout de 4 secondes. + OFF .T=T ,7,----7,= ~=~,z -:nAm ..0 .,, / Vous pouvez obtenir une presence sonore reelle You can obtain real sound presence by emulating Usted podra obtener sonido con presencia real clans I’espace. Le DSP ajuste Ie niveau de different environments. The DSP system adjusts emuladodistiutos ambiente. El system DSPajusta the reverberation level, delay time, and graphic el nivel de reverberation, el tiempo de retardo, y reverberation, Ie temps de retard et I’egaliseur graphique pour donner un son surround resonant equalizer to give a resonant surround sound during la ecualizacion grafica para ofrecer sonido pendant la tecture. playback. perimetrico resonante durante la reproduction. IL IL DSP Open the control stage and turn on the DSP. 2 Select the desired program preset Abra la etapa de control y active el DSP. button. Ouvrez Ie pupitre de commande et Presione el boton de preajuste en mettez Ie DSP en service. programa deseado. Appuyez sur la touche de prereglage -1 souhaitee. Go to step 2 within 16 seconds, or the stage automatically closes. Vaya al paso 2 automaticamente. Passez a I’etape antes de 16 segundos, 2 clans Ies 16 secondes o la bandeja se replegara sinon Ie pupitre se referme DSP GEQ HALL ROCK CHURCH POP DISCO JAZZ ARENA CLASSIC LIVE HS MOVIE CAR automatiquement. DSP feature MANU 1 2 3 4 5 6 Funcion del DSP n b Lights in red. Se encendera en rojo. S’allume en rouge. & To activate the DSP on the control stage Para activar el DSP desde la etapa de control Pour activer Ie DSPsurle pupitredecommande Press the DSP/EFFECT button. Then, press the Presione el boton DSP/EFFECT. Despues Appuyez sur DSP/EFFECT. Appuyez ensuite sur DSP/GEQ-OFF/ON button. The DSP is turned presione el boton DSP/GEQ-OFF/ON. El DSP se DSP/GEQ-OFF/ON pour allumer Ie DSP. Passez on. Go to step 2 to select the surround type. activara. Vaya al paso 2 para seleccionar el tipo a I’etape 2 pour selectionner Ie type de surround. de modo perimetrico. Pour eteindre Ie DSP To turn off the DSP effect Appuyez sur DSP ou DSP/GEQ-OFF/ON jusqu’a Press the DSP or DSP/GEQ-OFF/ON button until Para desactivar el efecto del DSP ce que “DSP OFF” apparaisse sur I’afficheur. “DSP OFF is displayed. Presione el boton DSP o DSP/GECl-OFF/ON hasta que se visualice “DSP OFF”. Caracteristicas del sonido del DSP preajustado Caracteristiques des ambiances preproen lxoaramas stored. 1 After pressing the DSP/EFFECT button, press the DSP/GEQ-OFF/ON button to turn on the DSP. 2 Press one of the DSP preset buttons to select a DSP setting. 3 Press the DSP/EFFECT button. The surround settings can now be adjusted. a/>: To adjust the delay time A/V: To adjust the surround level 4 Press the DSP/EFFECT button again to change the GEQ settings, and press the GEQ button repeatedly to select one of the PEAK points to change. U/b: To select the frequency A/V: To adjust the level To select a program preset curve (ROCK, POP, etc.), press one of the preset buttons. 5 Press the MEMORY button, 6 Press the number in which to store the settings, To listen to the preset sound 1 After turning on the DSP, press the PRGM/ MANU button to select the manual mode. 2 Press the number of the preset. To select a DSP preset with the remote control 1 Press the DSP/EFFECT button, then the DSP/ GEQ-OFF(ON button. 2 Press PRGMTTEST TONE or MAN UAUMODE button repeatedly until the desired preset is selected. When the music source is monaural Select MOVIE or LIVE in the program preset mode to obtain a simulated stereo effect. The other modes keep the source monaural. Cambio del ajuste del DSP (modo manual) Despues de haber ajustado el DSP, podra almacenar hasta 6 ajustes d(?sonido perimetrico v del ecualizador grafico. ; DesDues de haber rxesionado el boton DSP/ EFFECT, pres...
Эта инструкция также подходит к моделям:Акустика - FD-N939 (28.25 mb)
Акустика - RX-N939U (28.25 mb)